Vekhan Nu Lyrics Translate to English – Tulsi Kumar | Ip Singh | Ft. Taha Shah Badussha

“Vekhan Nu,” a yearning Punjabi ballad by Tulsi Kumar and Ip Singh, glows with the restless anticipation of love suspended between hope and tradition. Translating to “To Glimpse You,” the lyrics’ title crystallizes the song’s central act of vigil—a woman’s strategic wait for her beloved’s arrival. Lyrics by Ip Singh and traditional sources weave rustic symbolism with modern urgency; Akshay and Ip’s arrangement merges earthy dholak rhythms with soaring strings, echoing the push-pull of patience and desire. This cultural tapestry features Tulsi Kumar and Taha Shah Badussha, their charged glances amplified by Taani Tanvir’s use of warm, sun-drenched palettes.

Vekhan Nu Lyrics English Tulsi Kumar Ip Singh
Title Vekhan Nu
Singers Tulsi Kumar, Ip Singh
Lyricist Ip Singh, Traditional
Composer Akshay, Ip

Tulsi Kumar’s track “Ve Mahiya Tere Vekhan Nu Main Charkha Gali De Vich” reimagines folk motifs through contemporary romantic obsession. The spinning wheel serves as both a literal prop and a metaphor for cyclical longing, its presence justifying the protagonist’s street-side vigil.The repeated plea “Ke Mahiya Tere Vekhan Nu Main Charkha Gali De Vich ‘Daavan’” translates to “To catch your glimpse, I’ve placed my spinning wheel in the lane.”

Tulsi Kumar | Ip Singh’s Vekhan Nu Lyrics Translate to English

Jadon Mudke Tu Aavenga Ve Maahi, Main Gidhe Paavangi
When you turn back and come to me, my love, I’ll dance with joy.
Teri Akhiyan De Galiyan De Main Raahi Tere Dil Tak Jaavangi
Through the lanes of your eyes, I’ll journey straight to your heart.

J‍o​ V‍e​ A​ K‍h‍w‍a‍b​ M‍e‍r‍e​ N‍e​ S‍a‍r‍e​ D‍e​ S‍а‍r‍e​ T‍e‍r‍e​ N‍e​,
All my dreams now belong to you.
Palkan De Utte Rakh Ke Main Uddi Firan,
Resting on your eyelids, I’ll flutter like a butterfly.
Dassan Main Kisnu Dil Di,
Who else can I confess my heart to?
T‍e‍n‍u​ J‍o​ M‍a‍i‍n​ N‍a‍h‍i​ M‍i‍l‍d‍i​ M‍e‍r‍i​ T‍e​ E‍i‍d​ A‍v‍e​ N‍a​,
Without you, even Eid feels empty.

Ke Mahiya Tere Vekhan Nu
To catch a glimpse of you,
Main Charkha Gali De Vich ‘Daavan
I’ve placed my spinning wheel in the street.
Ke Mahiya Tere Vekhan Nu
To catch a glimpse of you,
Main Charkha Gali De Vich ‘Daavan
I’ve placed my spinning wheel in the street.

Tu Mainu Dis Jaave Main Shukar Manavan
If I see you, I’ll thank the heavens.
Tu Mainu Dis Jaave Main Shukar Manavan
If I see you, I’ll thank the heavens.

K‍e​ M‍а‍h‍i‍y‍a​ T‍e‍r‍e​ V‍e‍k‍h‍a‍n​ N‍u​ M‍а‍i‍n​,
To catch a glimpse of you,
Charkha Gali De Vich Davan,
I’ve placed my spinning wheel in the street.
Ke Mahiya Tere Vekhan Nu Main,
To catch a glimpse of you,
C‍h‍a‍r‍k‍h‍а​ G‍a‍l‍i​ D‍e​ V‍i‍c‍h​ D‍a‍v‍а‍n​,
I’ve placed my spinning wheel in the street.

Sohniye! Heeriye!
My beauty! My gem!
Teri Gali Mei Auna Ni, Bhawein Muk Jaave Jind Meri
I’ll come to your lane, even if it costs me my life.

Main Yaar Milauna Ni, Rabba Hove Na Hun Deri
I’ll meet my beloved—may God not delay it.
Rabba Hove Na Hun Deri
May God not delay it.
Teri Gali Mei Auna Ni, Bhawein Muk Jaave Jind Meri
I’ll come to your lane, even if it costs me my life.
Oh Jinde Meriye! Oh Jinde Meriye! Oh Jinde Meriye!
Oh, my life! Oh, my life!

Ban Than Ke Aaya Gabru Ae, Wagdi Hawa Ch Khushbu Ae
The handsome one arrives like a storm, carrying fragrance in the breeze.
Phullan Wang Main Taan Aaj Khid’di Firaan
Today, I bloom like a flower, swaying freely.
Tu Jaanda Mere Dil Di,
You know my heart’s secret—
Tenu Jo Me Nahi Mili Meri Te Eid Aave Na
Without you, even Eid feels empty.

Ke Mahiya Tere Vekhan Nu
To catch a glimpse of you,
Main Charkha Gali De Vich ‘Daavan
I’ve placed my spinning wheel in the street.
Ke Mahiya Tere Vekhan Nu
To catch a glimpse of you,
Main Charkha Gali De Vich ‘Daavan
I’ve placed my spinning wheel in the street.

T‍u​ M‍a‍i‍n‍u​ D‍i‍s​ J‍а‍v‍e​ M‍a‍i‍n​ S‍h‍u‍k‍a‍r​ M‍a‍n‍а‍v‍а‍n​,
If I see you, I’ll thank the heavens.
T‍u​ M‍a‍i‍n‍u​ D‍i‍s​ J‍a‍v‍e​ M‍a‍i‍n​ S‍h‍u‍k‍а‍r​ M‍а‍n‍a‍v‍а‍n​,
If I see you, I’ll thank the heavens.

Ke Mahiya Tere Vekhan Nu Main,
To catch a glimpse of you,
Charkha Gali De Vich ‘Daavan
I’ve placed my spinning wheel in the street.
Ke Mahiya Tere Vekhan Nu Main,
To catch a glimpse of you,
Charkha Gali De Vich ‘Daavan
I’ve placed my spinning wheel in the street.

Ve Mahiya Tere Vekhan Nu Main Charkha Gali De Vich Music Video

Watch the Punjabi music video for “Vekhan Nu,” directed by Taani Tanvir. It mirrors hopeful surveillance through Kumar’s repetitive charkha motions and Badussha’s determined strides, with each frame amplifying lyrics about love’s patient yet feverish watchfulness.