Rosappoo Rosappoo, a Malayalam duet by M.G. Sreekumar and K.S. Chitra, blooms with tender romance and nostalgic love. Its meaning, “rose flower,” captures a lover’s cherished memories of their beloved. Lyrics penned by Kaithapram weave a tale of playful affection, amplified by Suresh Peters’s gentle composition. This sweet melody shines in One Man Show, guided by Shafi’s direction.

Tune | Rosappoo Rosappoo |
Soundtrack | One Man Show |
Lead Vocalist | M.g. Sreekumar, K.s. Chitra |
Lyrics Writer | Kaithapram |
Music Maker | Suresh Peters |
Star Cast | Jayaram, Samyuktha Varma |
Release Date | August 29, 2020 |
The translation of Rosappoo Rosappoo lyrics, sung by M.G. Sreekumar and K.S. Chitra, reveals lovers reminiscing about shared moments filled with joy. Kaithapram’s verses blend soft longing with poetic charm, evoking a heart’s gentle devotion. The chorus line, “Rosappoo Rosappoo Punnarapoomudiyil,” translates to “Rose flower, rose flower, adorning your cherished hair.”
One Man Show Movie’s Rosappoo Rosappoo Lyrics Translation (in English)
Rosappoo Rosappoo Punnarapoomudiyil
Rose flower, rose flower.
Poombaaran Choodunne Rosappoo Rosappoo,
The handsome groom adorns your cherished, flower-like hair with it.
Rosa Rosa, Rosa Rosa
Rose flower, rose flower, Rosa, Rosa, Rosa, Rosa.
Maayaamanchalil Paayumilanirthennale
Oh, gentle breeze that glides on a magical palanquin,
Avalode En Paribhavangal Chollumo
Will you please whisper my sweet complaints to her?
Maayamothiram Viralil Chaarthum Paurnnamee
Oh, full moon that adorns my finger with a magical ring,
Avanil Nin Hridayaraagam Kelkkumo
Will he hear the melody of your heart through you?
Iravellacholayil Annaal Kalivallam Melle Irakki
Have you forgotten that day we gently set a toy boat afloat in the stream,
Kali Cholli Karalu Thuduthathu Maranne Poyoo
And teased each other until our hearts blushed?
Mazhayethum Vaikunneram Ilavaazhakudayum Choodi
Have you forgotten that evening when the rain arrived, holding a banana leaf as an umbrella,
Mazhakolla Thothiri Ninnathu Maranne Poyoo
And we stood so close together to stay out of the rain?
Njaan Aadyam Thottuvidarthiya Ponnithal Neeyallee
Aren’t you the golden petal that I first touched to make it bloom?
Njaan Aadyam Meettiyunarnna Vipanchika Neeyallee
Aren’t you the ‘vipanchika’, a traditional stringed instrument, that I first strummed awake?
Ushassinte Peelikondu Nnaadyaraagam Nalki Njaan
With a feather plucked from the dawn, I offered that first melody.
Kuyil Panchamangalale En Svaram Nalki Njaan
With the ‘panchamam’, the sweet fifth note of a cuckoo’s song, I offered my voice.
Manassinte Nooru Varnnathaliya Innu Nalki Njaan
Today, I have given you a ‘thali’, a sacred wedding necklace, woven from the hundred colors of my mind.
Ninakente Aathmaraagonmaadameki Njaan
And I have given you the pure ecstasy of my soul’s love song.
Rosappoo Rosappoo Punnarapoomudiyil
Rose flower, rose flower.
Poombaaran Choodunne Rosappoo Rosappoo,
The handsome groom adorns your cherished, flower-like hair with it.
Rosa Rosa, Rosa Rosa
Rose flower, rose flower, Rosa, Rosa, Rosa, Rosa.
Karivalayum Chaandhum Vaangi Karimattikkavalayil Annaal
Do you remember that day at the Karimadi junction, after buying black bangles and a bindi,
Oru Koottinu Thammil Thalliyathormmayille
How we playfully argued for the sake of companionship?
Varumennu Paranjavane Njaan Vazhivakkil Nnittu Nee
You promised you would come, and I waited by the roadside for you,
Malaritta Vasantham Polannu Olithathenthe
So why did you hide from me then, like a fleeting spring blossom?
Kanakappoo Chiraku Vidarthiya Muthukinaavallee
Aren’t you a precious dream that once spread its golden, flower-like wings?
Idanenchil Pulakam Chinthiya Thaliraam Thalirallee
Aren’t you the tenderest of new sprouts that sent a thrill through the depths of my heart?
Nilathumpachoru Nalkiya Baalyakaalakaykalil
Upon those childhood hands that once fed me imaginary rice of moonlight and flowers,
Ninakente Snehham Janmam Pakuttheki Njaan
I have given you a share of my love and my entire life.
Chilambukkaral Chilambil Thaalamengoo Kelkkaave
Whenever I heard the faint rhythm of anklets somewhere in the distance,
Janalpaali Mandam Mandam Thurannittu Njaan
I found myself slowly, slowly opening the window pane.
Rosappoo Rosappoo Punnarapoomudiyil
Rose flower, rose flower.
Poombaaran Choodunne Rosappoo Rosappoo,
The handsome groom adorns your cherished, flower-like hair with it.
Rosa Rosa, Rosa Rosa
Rose flower, rose flower, Rosa, Rosa, Rosa, Rosa.
Rosapoo Rosapoo Music Video
Discover the Malayalam music video for Rosappoo Rosappoo linked above. Directed by Shafi, it captures the song’s tender romance through Jayaram and Samyuktha Varma’s heartfelt performances.