The latest single, “Pyaar Humara Lyrics English Meaning,” from King’s much-anticipated “Monopoly Moves” album, delves deep into love’s intricate and authentic sentiments, portraying both its soaring highs and crushing lows. This Hindi track, featuring King’s soulful vocals, has been expertly produced by Bharg and skillfully directed by Disha Daswani. It seamlessly blends afrobeat and R&B to create a relaxed and summery musical vibe.

Title | Pyaar Humara |
Vocalist(s) | KING |
Lyricist(s) | King |
Producer(s) | Bharg |
The following translation to the song “Pyaar Humara” poignantly explores themes like betrayal and yearning, skillfully intertwined with smooth afrobeat and R&B elements. Critics have lauded the song’s emotional richness and King’s remarkable ability to convey nuanced emotions.
PYAAR HUMARA LYRICS ENGLISH MEANING – KING
Pyar Humara Huwa Bewafa Toh Poore Shehar Mein Charche Huwe
Our love has been unfaithful, and the entire town is gossiping about it.
Koi Lauta Do Beete Huwe Pal, Mere Hisse Ke Kharche Huwe
Can someone bring back the past moments, the ones I dedicated to love?
Dekh Tabahi, Ilahi, Zakham Dete Huwe, Gina Nahi
Observe the destruction and wounds they caused, oh God; I can’t tally them.
Kitne Dino Se Woh Mila Nahi, Kahan Hai?
They haven’t seen me for days; where are they?
Main Itna Bhi Bura Nahi Ke Rote Huwa Dekha Aur Hila Nahi
I’m not so bad that they saw me crying and didn’t react.
Aankhein Teri Pochhi Maine, Bhula Nahi, Sab Jawan Hai
I wiped your tears; I haven’t forgotten.
Haina, Haina Tere Aane Ka Jashan
It’s all a celebration of your arrival.
Na Jane Ka Zakham, Na Hai Koi Bharam
There’s no wound you don’t know, no mirage.
Dеkhlo Na, Kaisi Si Aayi Hai
Look at what has transpired.
Hatho Mein Beh Gayi, Wapas Na Bhar Paye Hum
It slipped through my hands; I couldn’t refill them.
Pyar Humara Huwa Bеwafa Toh Poore Shehar Mein Charche Huwe
Our love has been unfaithful, and the entire town is gossiping about it.
Koi Lauta Do Beete Huwe Pal, Mere Hisse Ke Kharche Huwe
Can someone bring back the past moments, the ones I dedicated to love?
Maine Socha Huwa Tha Kya? Aur Kya Hi Ho Gaya
What did I expect to happen? And what actually happened?
Jo Bhi Kuchh Bachi-Khuchi Thi, Thodi Khushi Thi
Whatever little happiness remained,
Woh Lut Gayi Sari
It was all taken away.
Dekha Dhuan-Dhuan Sa Tha, Meri Aankhon Mein Reh Gaya
I saw everything as smoke; it stayed in my eyes.
Tu Jane Phir Kahan Gayi? Mujhe Nahi Dikhi Ye
Where did you go? I couldn’t foresee this.
Hai Asli Kahani
This is the real tale.
Bol Doon Kya Jo Dil Pe Aayi Hai
Should I say what’s in my heart?
Saalon Se Hai Dabi, Ab Na Rakh Paye Hum
It’s been suppressed for years; I can’t contain it any longer.
Dekhlo Na, Kadwi Sachayi Hai
Look, this is the harsh truth.
Ishq Kishton Mein Mila, Thoda Hi Kar Paye Hum
We found love in boats, but we could only do a little.
Pyar Humara Huwa Bewafa Toh Poore Shehar Mein Charche Huwe
Our love has been unfaithful, and the entire town is gossiping about it.
Koi Lauta Do Beete Huwe Pal, Mere Hisse Ke Kharche Huwe
Can someone bring back the past moments, the ones I dedicated to love?
Can’t Miss! The Latest Bangers Curated by LyricsRaag
Pyaar Humara Music Video
The accompanying music video for “Pyaar Humara” perfectly complements the song’s narrative, artfully illustrating the complexities of love and the profound impact of disloyalty. The video elevates the emotional essence of the song, providing a visual narrative that harmonizes with the lyrics, adding a new dimension to the listener’s experience.