“Punnara Kattile Poovanatthil” from the movie “Malaikottai Vaaliban” is a mesmerizing Malayalam song that weaves a tapestry of love and allure. Shreekumar Vakkiyil and Abhaya Hiranmayi’s vocals infuse life into P.S. Rafeeque’s poignant lyrics, creating a symphony that echoes through the heart. The composition, also by P.S. Rafeeque, is a melodic journey, capturing the essence of romance and yearning.
The lyrics for ‘Punnara Kattile Poovanatthil,’ are a poetic dance, vividly depicting a garden of eternal blossoms. The words beautifully convey the protagonist’s desire to take a beloved on a mystical journey wrapped in silk and gold. The imagery of precious pearls buried under the sea and lotus buds blooming in the heart adds depth to the song’s romantic theme.
Lijo Jose Pellissery’s direction likely complements the song’s poetic essence, enhancing the visual storytelling. Mohanlal’s presence adds star power to the song, making it a holistic audio-visual experience.
MALAIKOTTAI VAALIBAN MOVIE | PUNNARA KATTILE POOVANATTHIL SONG LYRICS ENGLISH MEANING
Punnara Kattile Poovanathil
Deep into the garden of eternal blossoms,
Kondupokam Ninne Kondupokam
Come, lets go, let me take you once.
Enthu Thannalenne Kondupokum
What should I offer to take me along?
Kaakakarumba Kallakurumba
You wayward, ragtag, lovely boy?
Pattudupichu Njan Kondupokam
Take you I will,
Ponnum Valayittu Kondupokam
Wrapped in silk and gold.
Panthayam Vechoru Mutham Thannal
Give me the kiss you owe,
Kondupokam Ninne Kondupokam
And take you I will, my beloved.
Muthamennulinte Ullil Ninnum
Fetch the kiss from inside my heart,
Muthedukkum Pol Purathedukku
Like precious pearls buried under the sea.
Aadu Mekkunna Malancherivil
Down the valley where little sheep graze,
Aadyamay Ninnosha Ketta Muthal
Ever since I heard your deep, candied voice
Thaamarapoovu Vidarnu Vannu
Sweet lotus buds bloom in my heart,
Thaalam Pakarnente Nenjidippil
Lost to the tunes of your joyous song.
Panthayam Vechoru Mutham Thannal
Give me the kiss, the one you owe,
Nenjile Poovu Ninakku Tharam
And the blooms in my heart are forever yours.
Kallakavanayerinj Erinju
Wayward, trickster shepherd boy,
Kannu Chuvanna Kaalicherukka
With eyes that plot to sweep me off,
Paattu Kettal Ninte Paattilavan
I’m not one to fall for your song,
Neraminnilottum Neramilla
I’ve no time for your sweet I’ll ploys.
Muthamennullinte Ullilallo
Draw the kiss from inside my heart,
Muthedukkum Pol Purathedukku
Like precious pearls from under the sea.
Punnara Kattile Poovanathil
Deep into the garden of eternal blossoms
Kondupokam Ninne Kondupokam
Come, lets go, let me take you once.
Enthu Thannalenne Kondupokum
What should I offer to take me along?
Kaakakarumba Kallakurumba
You wayward, ragtag, lovely boy?
The English translation of “Punnara Kattile Poovanatthil” is a gateway for non-Malayalam speakers to delve into the song’s lyrical beauty. It goes beyond mere word translation, exploring the emotional landscape embedded in the verses.
PUNNARA KATTILE POOVANATTHIL MUSIC VIDEO
Whether captivated by the melody or curious about the poetic nuances, the translation acts as a bridge, allowing a broader audience to appreciate the profound emotions in this musical masterpiece.
Title | Punnara Kattile Poovanatthil |
Movie | Malaikottai Vaaliban |
Singer(s) | Shreekumar Vakkiyil, Abhaya Hiranmayi |
Lyrics Writer(s) | P.S Rafeeque |
Music Composer(s) | P.S. Rafeeque |
Actor(s) | Mohanlal |