Maahi Mereya Lyrics English Translation: Varun Jain

Maahi Mereya is a tender declaration of love, carried by Varun Jain’s soulful voice. This Hindi-Punjabi single unfolds like a heartfelt promise. It envelops the listener in a warm, intimate atmosphere, capturing a love so profound that it becomes the center of one’s universe.

Maahi-Mereya-Lyrics-English-Translation-Varun-Jain
Released: July 2, 2025

Maahi Mereya

Varun Jain

Lyricist
Shayra Apoorva
Composer
Abhijeet Srivastava

Varun Jain’s Maahi Mereya Lyrics {English Translation}

The translation of Maahi Mereya lyrics by ‘Varun Jain’ delves into the song’s profound sense of commitment. Penned by Shayra Apoorva, the lyrics express devotion that puts a partner above all else. Lines like, “The world may be a lie, but you are my truth,” highlight this. The song is not just about love; it’s a vulnerable pledge of spiritual connection.

Ik Oar Mile Rab, Ik Oar Maahi TuIf I found God on one side and you, my ‘Maahi’ or beloved, on the other,
Hath Nu Tere Yaar Phad LaangeI would choose to take your hand, my dear.
Jad Vi Oh Maahi Mainu Padhni Duawan VeWhenever I need to say a prayer, my love,
Ankhiyan Teriyan Yaar Padh LaangeI will simply read it in your eyes instead.
Main Taan Ab Sapne Vi Na VekhunI won’t even have dreams anymore,
Jinna Ch Oh Channeya Hove Na Tu in which you, my ‘Channeya’ or moon-like one, do not appear.
Reh Ja Na Kol VePlease just stay close to me.
Oh Maahi Mereya, Yeh Teriyan YaariyanOh my beloved, this friendship of yours,
Main Rakhanga Ve Sambhal Ke Yaar MereI will cherish it carefully, my dear.
Oh Maahi Mereya, Teriyan YaariyanOh my beloved, this friendship of yours,
Main Rakhanga Ve Sambh Ke, Yaar Mere HaayeI will cherish it carefully, my dear.
Channeya Tu Rab Di Hai Karigari WohMy bright one, you are that masterpiece of God,
Jisnu Bana Ke Khuda, Khuda Bana The one creation that truly made Him a creator.
Ve Teriyan Wargiyan Soortein TaanFaces as beautiful as yours
Ban’di Ae Ik Hi Dafaare only created once in a lifetime.
Aave Jinni Saah Aave, Bas Tere Saath AaveWhatever breaths I have left to take, may I take them all with you;
Maahi Tera Haath Mere Haath Se Na ChhuteMy love, may your hand never leave mine.
Itni Hi Khwahishan Ve, Itni Sifarishan VeThese are my only wishes, these are my only pleas;
Chaahe Russe Aasman Na Yaar Tu RusseThe heavens can be upset with me, but you, my love, must never be.
Oh Maahi Mereya, Yeh Teriyan YaariyanOh my dear one, this precious bond of ours,
Main Rakhanga Sambhal Ke Yaar MereI will protect with gentle care.
Oh Maahi Mereya Teriyan YaariyanMy beloved, this gift of your friendship,
Main Rakhanga Ve Sambh Ke, Yaar Mere HaayeI will shelter and honor always.
Mangeya Rab Se Main Yeh Jeena Bas Tere LayiI have asked God for this life, just to live it for you,
Mere Maahiya, Mere Maahiya VeMy beloved, oh my beloved.
Duniya Jhoothi Tu Sahi,The world may be a lie, but you are my truth;
Jeena Bas Tere LayiI want to live only for you,
Mere Maahiya, Mere Maahiya VeMy beloved, my dearest love.

Maahi Mereya Music Video

The gentle melody from Abhijeet Srivastava perfectly matches the song’s lyrical focus. The choice of a lyrical video underscores this. The track reunites the team behind “Tere Vaaste.” Varun Jain and Srivastava bring their signature soulful touch, creating a sincere, emotionally resonant experience.