Ditch the predictable love ballads and forget Bollywood clichés. “Chann,” from the forthcoming Punjabi thriller “Warning 2,” is a soulful serenade that portrays love as divine devotion. Sung by the ever-versatile Happy Raikoti (who also penned the lyrics, available in English translation!), the song is a tapestry of metaphors and similes, each verse an offering to the woman who has eclipsed the moon’s beauty in his eyes.
Imagine Gippy Grewal and Jasmin Bhasin, the film’s star-crossed lovers, exchanging smoldering glances in the music video, their chemistry simmering beneath the Punjabi sunshine. Raikoti’s voice soars, “Your beauty is divinely enhanced, and your character is unparalleled,” each word carrying the weight of a smitten heart. The lyrics to ‘Tere Ton Rakheya Hona Chann Da Naa’ Chann Adiye,’ translated from Punjabi, are laced with playful hyperbole, comparing his beloved’s lips to cherries and her eyes to ravens, yet somehow never veering into saccharine territory.
Composer Avvy Sra crafts a melody that perfectly complements the lyrical poetry. Traditional Punjabi instruments intertwine with contemporary pop elements, creating a timeless and modern soundscape. Director Amar Hundal seamlessly integrates “Chann” into the film’s narrative, showcasing the tender, budding romance between the lead characters.
WARNING 2 MOVIE | CHANN SONG LYRICS ENGLISH MEANING
Khoobsurti Masha Allah Seerat Qatal Qayamat Ae
Your beauty is divinely enhanced, and your character is unmatchable.
Pyaar Tera Sanu Mil Jana Rabb Di Khas Neyamat Ae
Your affection that I will get is a divine gift.
Tainu Ek Gal Kehni Ae, Tainu Ek Gal Kehni Ae, Mann Ja Na Mann Adiye
I have to say something, whether you agree or disagree.
Tere Ton Rakheya Hona Chann Da Naa’ Chann Adiye
The moon must have been named after you.
Tere Ton Rakheya Hona Chann Da Naa’ Chann Adiye
You must have inspired the name of the moon.
Tere Ton Rakheya Hona
You must have inspired it…
Naina Da Rang Kala Rakhna, Bullan Da Rang Laal Houga
Making your lips cherry red, and your eyes raven black…
Eh Vi Jad Rabb Socheya Hona Pakka Tere Naal Houga
You must have been nearby when God had the idea of it.
Bahle Sohne Phullan Di
The flowers that are too lovely…
Bahle Sohne Phullan Di Akad De Bhan Adiye
With your beauty, destroy the overconfidence of those that are too beautiful.
Tere Ton Rakheya Hona Chann Da Naa’ Chann Adiye
The moon was probably named after you.
Tere Ton Rakheya Hona Chann Da Naa’ Chann Adiye
You must have inspired the moon’s name.
Tere Ton Rakheya Hona
You must have been the inspiration…
Rukda Main Samaa Dekheya Lokan Ne Ghadi Dekhi Ae
People may just have seen a stopped watch, but I have seen time halt in your presence.
Aj Tak Main Sunya Hi Si Pehli War Pari Dekhi Ae
I had only heard till today, but today I saw an angel in you.
Rukda Main Samaa Dekheya Lokan Ne Ghadi Dekhi Ae
I have seen the time halt, even if other individuals may have merely seen a watch stopped.
Aj Tak Main Suneya Hi Si Pehli War Pari Dekhi Ae
I had only heard about it till today, but I saw an angel today.
Lagda Punjab Ch Guneya, Lagda Punjab Ch Guneya Tera Tan-Man Adiye
It seems if your body and spirit were created with the beauty of Punjab in mind.
Tere Ton Rakheya Hona Chann Da Naa’ Chann Adiye
The moon must have been named after you.
Tere Ton Rakheya Hona Chann Da Naa’ Chann Adiye
You must have inspired the name of the moon.
Tere Ton Rakheya Hona
You must have inspired it…
Whether you’re a Punjabi film buff or simply a sucker for a song that celebrates love with sincerity and passion, “Chann” is a must-listen. So, close your eyes, let the melody wash over you, and surrender to the intoxicating power of unadulterated adoration.
CHANN MUSIC VIDEO
For non-Punjabi speakers, the English translation unlocks the hidden depths of the lyrics, allowing you to fully appreciate the wit, the passion, and the tenderness woven into every verse.
Title | Chann |
Movie | Warning 2 |
Singer(s) | Happy Raikoti |
Lyrics Writer(s) | Happy Raikoti |
Music Composer(s) | Avvy Sra |
Actor(s) | Gippy Grewal, Jasmin Bhasin |