Baarish Ban Jaana captures the gentle plea of a heart that has rediscovered hope. The soothing voices of Payal Dev and Stebin Ben carry this emotion. This standalone Hindi single feels like a promise whispered between lovers. Here, destiny and devotion intertwine. It paints a world where one person’s existence becomes the lifeline for the other.

Title | Baarish Ban Jaana |
Singer | Payal Dev, Stebin Ben |
Lyricist | Kunaal Vermaa |
Songster | Payal Dev |
Actors | Hina Khan, Shaheer Sheikh |
Release Date | June 3, 2021 |
The soul of the track is revealed in the translation of the Baarish Ban Jaana lyrics. Its profound meaning is anchored in a simple, powerful metaphor. Kunaal Vermaa’s words, ‘When I become a cloud, you become the rain,’ articulate a beautiful codependency. It is a promise to be the life-sustaining force when the other feels depleted. It’s a declaration of unwavering support, where love becomes as essential as a heartbeat.
Payal Dev | Stebin Ben’s Baarish Ban Jaana Lyrics (with English Translation)
Meri Kismaton Ko Mile Hath Tere
When my destiny was joined with your hands,
Phir Se Lakeerein Dikhne Lagi
the lines of my fate began to appear once more.
Dekha Tumhein Toh Aisa Laga Hai
The moment I saw you, it felt as if
Jaise Yeh Ankhein Dhadakne Lagi
my very eyes had started to beat with life again.
Rahun Umar Bhar Main Teri Tu Mera
For the rest of my life, let me be yours and you be mine.
Jab Main Badal Ban Jaun Tum Bhi Barish Ban Jana
When I become a cloud, you become the rain.
Jo Kam Pad Jaye Sansein Tu Mera Dil Ban Jana
If ever my breath runs short, you become my heart.
Rim Jhim Sawan Ki Boondein Tu Har Mausam Barsana
Like the drizzling drops of ‘sawan’ (the monsoon season associated with romance), I want you to shower down in every season.
Jo Kam Pad Jaye Sansein Tu Mera Dil Ban Jana
And if ever my breath runs short, you become my heart.
Mere Labon Se Aye Kabhi Bhi
If a word ever leaves my lips,
Ho Nam Pehla Tera Meri Zuban Pe
let your name be the first one on my tongue.
Chahe Zamana Muh Mod Le Par
Even if the world turns its back on me,
Har Pal Tu Rehna Mera Bas Yeh Dua Hai
my only prayer is that you remain mine in every moment.
Bana Lungi Main Ab Tujhe Hi Khuda
I will now make you my one and only god.
Jab Main Badal Ban Jaun Tum Bhi Barish Ban Jana
When I become a cloud, you become the rain.
Jo Kam Pad Jaye Sansein Tu Mera Dil Ban Jana
If ever my breath runs short, you become my heart.
Han Rim Jhim Sawan Ki Boondein Tu Har Mausam Barsana
Yes, like the drizzling drops of the monsoon, I want you to shower down in every season.
Jo Kam Pad Jaye Sansein Tu Mera Dil Ban Jana
If ever my breath runs short, you become my heart.
Tumhein Barish Bada Yad Karti Hai
The rain misses you dearly.
Aaj Bhi Mujhse Teri Bat Karti Hai
Even today, it still speaks to me of you.
Baarish Ban Jaana Music Video
In the music video, the popular on-screen pairing of Hina Khan and Shaheer Sheikh brings a tender visual narrative to this promise. The song’s gentle melody is the creative vision of Payal Dev. She steps in as both composer and vocalist, giving the track a cohesive and heartfelt identity. Her dual role ensures the music perfectly complements the vulnerability expressed in the lyrics.