Algorithm Lyrics Translated to English — Babbu Maan | Elly Mangat

Experience the vibrant energy of “Algorithm,” a Punjabi anthem by Babbu Maan and Elly Mangat that celebrates bold village pride and confidence. The song’s meaning emphasizes self-assurance, as the duo proudly showcases their roots with unapologetic flair.

Algorithm-Lyrics-Translated-to-English-Babbu-Maan-Elly-Mangat
Title Algorithm
Singer Babbu Maan, Elly Mangat
Writers Babbu Maan, Elly Mangat
Composer Babbu Maan
Release Date

The lyrics to ‘Algorithm Song’, penned by Babbu Maan and Elly Mangat, through translation, tell a story of lavish living and loyalty, complemented by Babbu Maan’s electrifying beats. This dynamic track radiates their signature energy.

In the song, they invite a girl to witness the lively spirit of village life, blending gritty bravado with heartfelt gratitude to evoke a community’s unwavering pride. The memorable chorus, “Paisa Thok Thok Ke Shukeeni Utte Layi Da,” translates to “We spend our money lavishly to maintain our stylish flair.”

Babbu Maan | Elly Mangat’s Algorithm Lyrics Translated to English

Khareyan Ton Khara Maal Bilo Asi Khayi Da
We only consume the purest subst@nce, my dear.
Milda Ni Ethe Ni Colombo To Mangvayi Da
It is not available here; we have it imported from Colombo.
Samjhaan Ch Ayi Da Ni Kafile Ch Aayi Da
We do not try to be understood; we arrive in a grand procession.
Paisa Thok Thok Ke Shukeeni Utte Layi Da
We spend our money lavishly to maintain our stylish flair.

Kurta Pajama ‘Elly’ Pind To Sawayi Da
I have my ‘kurta pajama’ specially stitched from the village tailor, Elly.
Raula Sara Mittran Di, Muchh Di Gulaayi Da
All this commotion is about the authoritative curve of my mustache.
Zindgi Nu Baba Ji De Pairaan Ch Bichhayi Da
We lay our lives at the feet of God ‘Baba Ji’.
Pura Pura Karaan Dhaanwad Meri Mayi Da
And I express my deepest gratitude to my mother.

Kade Kade Vairiyan Da Sir Khadkayi Da
Sometimes, we know how to rattle our enemies’ heads.
Mood Hove Enemy Vi Gal Naal Layi Da
But if the mood is right, we even embrace our foes.
Billo Sadi Back Te Sahara Vadde Bhai Da
My dear, we have the support of our elder brother at our back.
Aini Challdi Ae Rol Dauga Al-Qa#da
We hold so much influence, we could overwhelm even @l-Q@ida.

Sade Jinna Ohna Da Ni Dass Karu Kehra
Tell me, who can match the deeds that we have done?
Mefil Vi Sunni Jithe Zikr Ni Mera
Even a gathering feels empty if there is no mention of me.
Ohna Nu Ta Thaggiyan Ton Vehal Ni Mili
Those people never got a break from their own deceptions.
Babe Ji Ne Paar Laata Mitran Da Beda
But God has successfully guided our ship to the shore.

Naam Laike Yaar Da Ni Chad Da Savera
My morning begins by taking the name of my friend.
Khiddeya Ae Maal Naale Khiddeya Ae Chehra
The fine m@terial is in bloom, and so is my face.
Puchde Aa Methon Ni Tikana Kithe Tera
They ask me where my permanent residence is.
Sada Pakka Ishqpure Vich Dera
Our permanent abode is in ‘Ishqpura,’ the village of love.

Tahi Pind Rehnde Aan Ni Barkat Rehndi Ae
That is why we stay in the village, where prosperity resides.
Uchi Imraat Taan Ek Din Dhehndi Ae
A tall palace is destined to fall one day.
Bade Hunde Masle Te Muchh Khaddi Rehndi A
There are many issues, but my mustache remains held high.
Nok Khusse Wali Aake Dharti Naal Kehndi Ae
The pointed tip of my traditional shoe touches the ground with pride.
Ajj Vi Kabootri Aa Chattri Te Behndi Ae
Even today, the dove comes and sits on our rooftop.

Ho Modday Utte Rafal Nazare Jahe Lendi Ae
The r-fle rests on my shoulder, enjoying the view.
Aakhi Hoyi Jatt Di Ni Late Palle Pendi Ae
The words of a ‘Jatt’ are often understood much later.
Nim Thalle Manja, Gana Chalda ‘Sadiq’ Da
The cot is under the ‘Neem’ tree, and a song by ‘Muhammad Sadiq ‘ is playing.

Ajj Vi Valaitane Ni Maan Hai Udeek Da
Oh foreigner, ‘Maan’ still waits for you even today.
Hun Takk Ikko Kirdaar Tere Yaar Da
To this day, your beloved’s character has remained singular.
Asi Shaant Baithe Aan Zamana Peya Cheeekda
We are sitting in silence while the world is screaming.

Sarde Aan, Varrde Aan, Add De Aan, Larhde Aan, Khadd De Aan
We feel envy, we bestow blessings, we take a stand, we fight, and we stand firm.
Dhauna Vicho Kille Asi Kadd De Aan
We are the ones who solve the most deeply embedded problems.
Chad De Ton Aye A Te, Chadd De To Chadd De Aa
We come from the East ‘Chad de Punjab’, and we are superior to the best.

Sareyan Nu Sunnida Ae, Beimaan Utte Marde Aan
We listen to everyone, but we are devoted to ‘Beimaan’ (Babbu Maan’s pen name).

Kithon Sappaan Naal Ralde Aa Baaz Jattiye
Hawks do not mix with snakes, my dear.
Pakhandiyaan Da Sade Kol Ilaaz Jattiye
We have the remedy for hypocrites.
Kade Pind Vehli Ho Ke Aaji Golo Tu
Come to the village sometime when you are free, girl
Sadi Chup Ne Chhupaye Raaz Jaatiye
My silence has concealed many secrets, girl.

Algorithm Music Video

Be sure to enjoy the Punjabi music video for “Algorithm,” linked above, which showcases Babbu Maan and Elly Mangat’s dynamic presence as they embody the song’s fierce village pride.